Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 7:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Кожного, хто споживатиме кров, буде вилучено з-поміж його народу”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 Кожна душа, яка споживе кров, — та душа пропаде зі свого народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 Кожна душа, що їстиме якубудь кров, то буде винищена душа та з-посеред народу свого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 Всяка душа, що попоїсть якої крові, тая душа викорениться зміж людей своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 Кожний, хто споживає будь-яку кров, той буде викоренений зі свого народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 7:27
7 Iomraidhean Croise  

Якщо хтось із роду ізраїльського або з чужинців, що живуть серед них, спожиє хоч якої крові, то Я повернуся проти того, хто споживатиме кров і вилучу його з його народу.


Якщо хтось їстиме жир з тварини, принесеної в дар Господу, того буде вилучено з-поміж його народу.


Не споживайте ніякої крові ні птаха, ні тварини в жодній з ваших осель.


І мовив Господь Мойсею:


Уявіть же, наскільки гіршу кару заслуговує той, хто ногами топтав Сина Божого, хто нечестивою вважає кров Заповіту, що освятила його, хто зневажав Дух милості!


Тоді хтось доповів Саулу: «Поглянь-но, воїни грішать проти Господа, пожираючи м’ясо з кров’ю». «Ви порушили присягу, — сказав він. — Негайно прикотіть сюди великий камінь».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan