Левит 6:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 І роздягнувшись, нехай перевдягнеться й винесе попіл поза табір, на чисте місце. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 Будь-хто чоловічої статі з-поміж священиків може їсти її — це вічний закон для ваших поколінь — з Господніх [вогняних] приношень. Кожен, хто доторкнеться до них, буде освячений. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Кожен нащадок чоловічої статі поміж Ааронових дітей буде її їсти, вічна постанова для ваших поколінь, з огняних жертов Господніх. Усе, що доторкнеться до них, освятиться. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Увесь музький пол між синами Ароновими їсти ме її. Установа віковічня в роди ваші про жертвопаленнє Господнє. Все, що доторкнеться до них, осьвятиться. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 Кожен нащадок чоловічої статі з-поміж синів Аарона її може їсти. Це вічна постанова щодо Господніх вогняних приношень для ваших поколінь. Кожен, хто доторкнеться до них, буде освячений. Faic an caibideil |