Левит 5:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 І так священик очистить того чоловіка від скоєного гріха. І Господь простить його. Решта ж залишиться священикові, як хлібна жертва”». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Так священик звершить за неї викуплення, за її гріх, яким згрішила в одному із цих випадків, — і їй буде прощено. Те ж, що залишилося, буде для священика, як жертва борошна. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 І очистить його священик від гріха його, що згрішив він одним із них, і буде йому прощений; і буде вона для священика, як жертва хлібна. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 І відправить сьвященник покуту за гріх його, котрим провинив у де чому і проститься йому. Останок же буде сьвященникові, як хлїбова жертва. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 Так священик звершить викуплення за гріх людини, який вона скоїла в одному зі згаданих вище випадків, і їй буде прощено. Те, що залишиться, буде для священика, як і хлібна жертва. Faic an caibideil |