Левит 3:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9 Потім хай принесе весь жир з мирної жертви як дар Господу. Це той жир, що відрізається від хребта, і той, що вкриває нутрощі і жир, що навколо них, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Тоді він принесе, як [вогняне] приношення Богові з жертви спасіння, жир та неушкоджену задню частину, — нехай відділить це разом з поперековими частинами, — жир, який покриває нутрощі, і жир, що на нутрощах, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 І він принесе з мирної жертви огняну жертву для Господа, цілого курдюка, якого здійме при хребті, і лій, що закриває нутрощі, і ввесь лій, що на нутрощах, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 І мусить він принести з мирної жертви огняний приніс Господеві: жир її, ввесь курдюк до крижової костї оддїлить; і жир, що вкриває тельбухи. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Тоді він принесе з дару мирної жертви вогняне приношення Господу, зокрема його жир та весь курдюк (жирний хвіст), – який відокремить від самого хребта, та жир, який покриває нутрощі, й весь жир, що на нутрощах, Faic an caibideil |