Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 27:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Будь-яка оцінка мусить бути здійснена відповідно до шекеля Святого місця. І шекель мусить відповідати двадцяти ґерам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 Нехай кожна вартість буде у священних мірах ваги: одна дідрахма матиме двадцять оболів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 А вся оцінка твоя буде шеклем святині, двадцять ґер буде шекель.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 А всяка цїна твоя буде секлями сьвятинї; двайцять гер на одну секлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Усяка оцінка має відбуватися за шеклем Святині, тобто: один шекель складатиметься з двадцяти гер.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 27:25
9 Iomraidhean Croise  

Ось що кожен порахований мусить сплатити. Півшекеля, святим шекелем (шекель дорівнює 20 герам), півшекеля — податок Господу.


Всього золота, використаного для спорудження святилища, золота, що принесли в дар, було двадцять дев’ять талантів і сімсот тридцять шекелів з розрахунку на священний шекель.


Шекель мусить дорівнювати двадцяти ґерам. Двадцять шекелів плюс двадцять п’ять шекелів плюс п’ятнадцять шекелів дорівнює одній міні.


В Ювілейний рік земля відійде до власника, в якого була куплена, хто має право власності на цю землю.


то вартість за чоловіка віком від двадцяти до шістдесяти років буде п’ятдесят шекелів срібла за мірою святого шекеля.


«Коли людина завинить, ненавмисне згрішивши проти святинь Господніх, то вона мусить принести Господу за провину свою барана без вади з отари по ціні в срібних шекелях (мірою священного шекеля) в жертву за провину.


Коли йому виповниться місяць, то сплати викуп п’ять шекелів срібла, за святим шекелем. Тобто двадцять ґер.


візьми по п’ять шекелів за кожного. Бери святим шекелем, тобто двадцять ґер за шекель.


Його подарунками були срібна таріль вагою сто тридцять шекелів, одна срібна чаша вагою сімдесят шекелів, обидві за святим шекелем, обидві повні добірного борошна, замішаного на оливі, для хлібної жертви,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan