Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 27:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 В Ювілейний рік земля відійде до власника, в якого була куплена, хто має право власності на цю землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 А в рік звільнення те поле буде віддане людині, в якої він його купив, якій належала посілість землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 В ювілейному році вернеться те поле до того, від кого купив його, що його посілість тієї землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 В ювілейному роцї вернеться поле знов до того, в кого він купив його, до того, чия земля властиво була.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 А в ювілейний рік те поле має повернутися тому, в кого воно було куплене і кому належала посілість землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 27:24
5 Iomraidhean Croise  

Ювілейного року кожен з вас повернеться до своєї власності.


Але якщо не спроможеться рука його на ті кошти, щоб повернути землю, то продане ним залишиться в руках того, хто купив, аж до ювілейного року. В Ювілейний рік землю буде звільнено, і він повернеться до своєї власності.


Якщо він не викупить поля й продасть його іншому, то його вже викупити не можна.


то священик мусить підрахувати її вартість до Ювілейного року, і той чоловік повинен сплатити цю вартість того ж дня, і буде це священним для Господа.


Будь-яка оцінка мусить бути здійснена відповідно до шекеля Святого місця. І шекель мусить відповідати двадцяти ґерам.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan