Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 26:46 - Свята Біблія: Сучасною мовою

46 Це закони, правила і настанови, що Господь установив між Собою й дітьми Ізраїлю і передав через Мойсея на горі Синай.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

46 Це присуди, заповіді та закон, що Господь установив між Собою та ізраїльськими синами на горі Синай за посередництвом Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

46 Оце постанови, і устави та закони, що дав Господь між Собою та між Ізраїлевими синами на Сінайскій горі через Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

46 Се установи, й присуди, і закони, що постановив Господь проміж собою й синами Ізрайлевими на Синай горі, через Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

46 Це постанови, присуди та закони, які Господь установив між Собою та між Ізраїльськими нащадками на горі Сінай за посередництвом Мойсея.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 26:46
15 Iomraidhean Croise  

Твій шлях лежить через моря, Твоя дорога — через безодні океанів, та не знайти Твоїх слідів.


І мовив Господь Мойсею на горі Синай:


І мовив Господь Мойсею:


Ось ті заповіді, що Господь переказав Мойсею для дітей Ізраїлю на горі Синай.


які Господь заповідав Мойсею на горі Синай, коли Він наказав дітям Ізраїля принести їхні жертви Господу в Синайській пустелі».


Отже, Аарон і його сини зробили все, що Господь звелів через Мойсея.


Оце заповіді та настанови, які Господь дав народу Ізраїлю через Мойсея на рівнинах Моаву біля річки Йордан, навпроти міста Єрихона.


Це пораховані з родів Когата — всі, хто служив у наметі зібрання, кого Мойсей та Аарон порахували за наказом Господа, даним через Мойсея.


Ось настанови й накази, які ви маєте старанно виконувати на землі, яку Господь Бог твоїх предків дав тобі у володіння, доки ви житимете на цій землі.


Чиніть, як каже Господь Бог ваш, бійтеся Його. Дотримуйтесь заповідей Його й слухайте Його. Поклоняйтесь, будьте віддані Йому.


Це ті слова Угоди, які Господь звелів Мойсею укласти з народом Ізраїлю в землі моавській, на додаток до Угоди, яку Він уклав з ним на горі Хорев.


Мойсей нам дав накази, громаді Якова у володіння.


Поглянь, навчив я вас заповідей і законів, як це Господь Бог мій заповідав, щоб ви виконували на землі, на яку входите, щоб посісти.


Ось заповіді, настанови і вказівки, які Господь Бог ваш наказав навчити вас виконувати на землі, якою ви ось пройдете і яку посядете.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan