Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 26:35 - Свята Біблія: Сучасною мовою

35 І спочиватиме вона весь час запустіння за те, що не мала вона субот, коли ви жили на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

35 Усі дні свого запустіння вона відпочиватиме, надолужуючи те, що не відпочивала під час ваших субот, коли ви жили на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

35 По всі дні спустошення святкуватиме вона відпочинок, чого не святкувала в суботні роки, коли ви сиділи на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

35 По всї днї опустїння свого спочивати ме вона, через те, що не віддихала в соботи ваші, як жили ви на їй.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

35 В усі дні свого запустіння вона відпочиватиме, надолужуючи те, що не відпочивала під час ваших субот, коли ви жили на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 26:35
6 Iomraidhean Croise  

Тож ось що Господь каже: «Ви Мене не слухали, ви не проголосили волі для своїх братів-юдеїв, тож Я проголошую звільнення для вас, волю впасти від меча, чуми й голоду. І зроблю з вами таке, що нажахає всі царства на землі.


«Скажи дітям Ізраїлю: „Коли ввійдете до землі, що Я даю вам, то земля мусить спочивати, маючи суботу, щоб вшанувати Господа.


І тоді земля надолужить за свої суботні роки, за весь час її запустіння, а ви будете в землі ворогів ваших. І спочине тоді земля, і надолужуватиме за свої суботні роки.


Тим, хто вціліє, Я нажену жах у серця в землі їхніх ворогів, так що вони втікатимуть від шелесту листя від подиху вітру. І вони тікатимуть, як той, що біжить від меча. І попадають вони навіть тоді, коли ніхто не переслідуватиме їх.


Ми знаємо, що досі світ, створений Богом, стогнав і страждав від болю, ніби та жінка перед пологами.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan