Левит 26:34 - Свята Біблія: Сучасною мовою34 І тоді земля надолужить за свої суботні роки, за весь час її запустіння, а ви будете в землі ворогів ваших. І спочине тоді земля, і надолужуватиме за свої суботні роки. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка34 Отоді земля вдоволиться своїми суботами в усі дні свого запустіння, коли ви будете на землі ваших ворогів. Тоді земля відпочине і вдоволиться своїми суботами. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196234 Тоді земля та надолужить собі за суботні роки по всі дні спустошення її. Коли будете в краї ваших ворогів, тоді ваша земля святкуватиме відпочинок, і надолужить собі за свої суботні роки. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190534 Тодї буде собота на землї по всї днї опустїння її, а ви самі опинитесь у землї ворогів ваших; тодї лежати ме земля облогом, і втїшати меться своїми соботнїми часами. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад34 Тоді земля вдовольнятиметься своїми суботами протягом усього часу свого запустіння, в той час як ви перебуватимете на землі ваших ворогів. Так земля відпочине і вдовольниться своїми суботами. Faic an caibideil |