Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 26:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Якщо й після всього цього ви відмовитеся виправлятися і все ще йтимете проти Мене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 А якщо ви й цим не будете навчені, але підете до Мене криво,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 А якщо цими карами не будете навчені, і будете ходити проти Мене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 Коли ж і після сього не покаєтесь та ійти мете проти мене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Якщо ж ви і цим не будете навчені Мною, виступаючи проти Мене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 26:23
9 Iomraidhean Croise  

Являєш чистим чистоту Свою, із крутіями Ти обходишся підступно.


Бог вірний з тим, хто вірний і Йому, Ти чесний з тим, хто і з Тобою чесний.


«Даремно Я карав синів твоїх, вони нічого не навчились з покарання. Ваш меч пожер усіх пророків, яких послав Я вас застерегти, він був, неначе лев скажений.


Господи, Ти ж хочеш, щоб люди були віддані Тобі. Ти вдарив їх, але ж іще їх не знесилив, довів їх Ти аж до кінця, але вони не прийняли науки, упрямі, відмовились від каяття.


Точнісінько як записано в Законі Мойсея, все це лихо впало на нас. Але ми не благали Господа нашого Бога, щоб відвернутися нам від наших гріхів і щоб стати мудрими у правді Твоїй.


Якщо ви все ж таки підете проти Мене й не схочете коритися Мені, то Я каратиму вас всемеро більше за гріхи ваші.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan