Левит 26:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою22 Я нашлю на вас диких звірів, і вони позбавлять вас дітей і загублять худобу вашу, вас залишиться так мало, що збезлюдніють шляхи ваші. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка22 Я нашлю на вас диких земних звірів, і вони пожеруть вас, вигублять вашу худобу та зроблять вас нечисленними, — і ваші дороги запустіють. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196222 І пошлю на вас пільну звірину, а вона винищить вам дітей, і вигубить вашу худобу, і зменшить кількість вашу, і попустошить ваші дороги. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 І пущу зьвірину польову на вас, що вигубить дїтей ваших, і пожере скотину вашу, і вас поменьшить, та й опустїють шляхи ваші. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад22 Я нашлю на вас диких звірів, які позбавлять вас дітей, знищать вашу худобу та зроблять вас нечисленними, так що спорожніють ваші дороги. Faic an caibideil |