Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 25:40 - Свята Біблія: Сучасною мовою

40 Нехай він буде в тебе за наймита, як чужинець живе в тебе; і служитиме він тобі аж до Ювілейного року.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

40 нехай він буде для тебе як наймит чи пожилець і нехай працює поруч з тобою до року звільнення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

40 як наймит, як осілий він при тобі, аж до ювілейного року буде він працювати тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

40 Як наємник, як комірник мусить він бути при тобі; до ювілейного року робити ме в тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

40 Він буде тобі як наймит чи як поселенець і нехай працює в тебе до ювілейного року.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 25:40
4 Iomraidhean Croise  

Тоді нехай іде від тебе, він і діти його, і нехай повертаються до своєї землі, до власності своїх пращурів.


Але якщо він не викупиться сам у той чи інший спосіб, то він і діти його стануть вільними в Ювілейний рік.


Якщо хтось із братів твоїх продасть тобі себе, єврей чи єврейка, то ця людина служитиме тобі шість років, а на сьомий рік відпустиш її на волю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan