Левит 25:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою4 А на сьомий рік буде цілковитий відпочинок для землі, субота, щоб вшанувати Господа. Поля не засіватимеш і виноградника не обрізатимеш. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 А сьомого року нехай буде субота, відпочинок для землі, субота для Господа. Не засівай свого поля і не обрізуй свого винограду, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19624 а сьомого року субота повного відпочинку буде для землі, повний відпочинок, субота для Господа: поля свого не будеш обсіювати, а виноградника свого не будеш обтинати. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Семий же рік буде субота на відпочинок землї, собота Господеві; поля твого не засївати меш і виноградника твого не обрізувати меш. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 А сьомого року буде субота, відпочинок для землі, субота для Господа. Не засіватимеш свого поля і не обрізуватимеш свого виноградника. Faic an caibideil |