Левит 25:39 - Свята Біблія: Сучасною мовою39 Якщо брат твій зубожіє і продасться тобі, то не примушуй його працювати, як раба. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка39 А якщо твій брат поруч з тобою упокориться і продасться тобі, то хай він не служить тобі рабською службою: Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196239 А коли збідніє брат твій при тобі, і буде проданий тобі, то не будеш робити ним праці раба, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190539 І коли з'убожіє твій брат при тобі і продасться тобі, не поставиш його до невільничої роботи; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад39 Якщо твій брат, що живе поруч з тобою, зубожіє і продасться тобі, то не примушуй його виконувати невільницьку працю. Faic an caibideil |