Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 23:37 - Свята Біблія: Сучасною мовою

37 Ось такі особливі свята Господні, на які ви будете скликати священні зібрання, щоб приносити дари Господу: жертви всеспалення, хлібні жертви, заклання й мирні жертви — кожну свого дня,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

37 Ось свята для Господа, які ви назвете святими зборами, щоб приносити Господу [вогняні] приношення, всепалення, їхні [хлібні] жертви та їхні жертви виливання щодня, день у день,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

37 Оце свята Господні, що скликуватимете на них святі збори, щоб приносити огняну жертву для Господа, цілопалення, хлібну жертву й заколену жертву, і жертви литі, належне дневі в його дні,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

37 Се празники Господнї, що звати мете сьвятими зборами, щоб приносити огняні жертви Господеві, жертву всепалення і жертву хлїбну, жертву заколену і ливну, кожне свого дня:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

37 Ось такі Господні свята, в які скликатимете святі збори, щоб приносити Господу вогняні жертви: всепалення, хлібні жертви та жертви возливання щодня – кожну в належний день.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 23:37
6 Iomraidhean Croise  

На все свій час, усякій справі в цім житті — своя пора.


«Скажи дітям Ізраїлю: „Ось Мої свята, особливі Господні свята, на які ви скликатимете священні зібрання.


крім субот Господніх і дарів ваших, і всіх обітниць, і добровільних приношень ваших Господу.


Ось свята Господні, священні зібрання, що ви мусите скликати в належний час.


Так розповів Мойсей дітям Ізраїлю про особливі свята Господа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan