Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 22:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Не приносьте в жертву Господу ніякої тварини, в якої побиті, розчавлені, відбиті або відірвані яєчка. Не робіть цього на своїй землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Тварин зі сплющеними, розчавленими, відрізаними чи відірваними яєчками — таких не приносьте Господу; не чиніть такого у вашому краї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 А того, що має ядра розчавлені, чи збиті, чи відірвані, чи відрізані не піднесете Господеві, і в вашому Краї не зробите того.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 І животини, в якої яйцї роздавлені або розбиті, або вирвані або вирізані, не приносити мете Господеві, і в землї вашій не чинїте такого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Тварини зі сплющеними, розчавленими, відірваними чи відрізаними ядрами не слід приносити Господу. Таких приношень у вашому краю не чиніть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 22:24
4 Iomraidhean Croise  

ні горбатий, ні карлик, ні з більмом на оці, ні з коростою, ні паршивий, ні з ушкодженими яєчками.


Не приносьте в жертву нічого, що має ваду, бо не дістанете ласку через нього.


Можеш Господу жертвувати як добровільну жертву бичка чи ягня низькоросле або криве, але в обітницю воно не принесе ласки.


Жоден чоловік, в якого роздавлені яєчка або ж відрізано статевий орган, не може входити в зібрання Господнє.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan