Левит 22:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 Не приносьте в жертву Господу ніякої тварини, в якої побиті, розчавлені, відбиті або відірвані яєчка. Не робіть цього на своїй землі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 Тварин зі сплющеними, розчавленими, відрізаними чи відірваними яєчками — таких не приносьте Господу; не чиніть такого у вашому краї. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 А того, що має ядра розчавлені, чи збиті, чи відірвані, чи відрізані не піднесете Господеві, і в вашому Краї не зробите того. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 І животини, в якої яйцї роздавлені або розбиті, або вирвані або вирізані, не приносити мете Господеві, і в землї вашій не чинїте такого. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад24 Тварини зі сплющеними, розчавленими, відірваними чи відрізаними ядрами не слід приносити Господу. Таких приношень у вашому краю не чиніть. Faic an caibideil |