Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 19:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою

29 Не ганьби дочки своєї, віддаючи її розпусті, щоб земля не була розпусною і не сповнилася злом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

29 Не опоганюй своєї дочки, щоб віддати її розпусті, — тож і земля не буде віддана розпусті й не наповниться земля беззаконням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

29 Не безчесть своєї дочки, і не роби її блудливою, щоб не стала блудливою ця земля, і не наповнилась земля розпустою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

29 Не погань дочки твоєї, допускаючи її до блудування; ато стане блудувати земля та й сповниться розворотом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

29 Не опоганюй своєї дочки, схиляючи її до розпусти, аби й ваша країна не віддалась розпусті та не наповнилась земля беззаконням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 19:29
7 Iomraidhean Croise  

У пам’ять про померлого не ріж тіла свого й не роби татуювань. Я є Господь.


Вони не повинні брати собі повію, не повинні брати й розлучену жінку, бо священик є святим для свого Бога.


Якщо дочка священика оскверняється, стаючи розпусницею, то оскверняє батька свого. Горіти їй у вогні.


Чи ви не знаєте, що тіла ваші є членами Христа? Тож хіба я візьму частини тіла Христа і зроблю їх членами розпусниці? Звісно, ні!


то вони мають привести її до дверей батьківського дому, і всі чоловіки міста заб’ють її на смерть камінням, бо вона скоїла ганебний вчинок в Ізраїлі, бо чинила розпусту до шлюбу. У такий спосіб вилучиш зло з Ізраїлю».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan