Левит 16:32 - Свята Біблія: Сучасною мовою32 Очищення здійснюватиме священик, якого помазано й посвячено, щоб він служив відправу замість отця свого. І вбереться він у священне полотняне вбрання. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка32 Звершуватиме викуплення священик, якого помажуть і якого посвятять, щоб здійснювати священицьке служіння після його батька. Він одягне лляний одяг, святий одяг, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196232 А очистить той священик, що помазали його, і що посвятили його бути священиком замість батька свого. І зодягне він льняні шати, шати священні, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190532 Буде ж покутувати такий сьвященник, що його помазано, і що сьвятять його, щоб служив сьвящену службу намість отця його; вдягати меться він в шати льняні, сьвященні шати; Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад32 Викуплення звершуватиме священик, якого помажуть і якого посвятять, щоб здійснювати священицьке служіння замість його батька. Він одягатиме лляний одяг, священні шати. Faic an caibideil |