Левит 16:2 - Свята Біблія: Сучасною мовою2 Господь мовив Мойсею: «Скажи своєму брату Ааронові, що йому не слід приходити, коли йому заманеться, до святилища, що за запоною перед місцем сповіді, що на Священному ковчегу, щоб не помер, бо Я з’являтимуся в хмарі над місцем сповіді. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка2 Господь сказав Мойсеєві: Скажи своєму братові Ааронові, хай він не входить у будь-який час у Святе, усередину за завісу, перед обличчя місця викуплення, що на ковчегу свідчення, щоб він не помер, бо там, над місцем викуплення Я з’являтимусь у хмарі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19622 І сказав Господь до Мойсея: Промовляй до Аарона, брата свого, і нехай він не входить кожного часу до святині за завісу, перед віко, що на ковчезі, щоб не вмер він, бо Я в хмарі являюся над тим віком. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19052 І рече Господь Мойсейові: Промов до Арона, брата твого, щоб не входив по всяк час у сьвятинї за завісу, перед віко, що на скринї, щоб не вмерти йому; в хмарі бо обявлятись буду над віком. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад2 Отже, Господь промовив до Мойсея: Скажи своєму братові Ааронові, аби він не входив у будь-який час у Святе, тобто всередину за завісу, перед віко, що на Ковчезі, щоб йому не померти, тому що Я з’являтимусь над віком Ковчега у хмарі. Faic an caibideil |