Левит 15:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Коли в чоловіка теча пройде, він мусить зачекати сім днів до свого очищення, випрати свій одяг, обмитися протічною водою, і тоді він очиститься. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Коли ж той, хто має виділення сімені, очиститься від своїх виділень, нехай відлічить собі сім днів на своє очищення, — і нехай випере свій одяг та помиє водою тіло, — і буде чистим. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 А коли течивий стане чистий від течі своєї, то він відлічить сім день на своє очищення, і випере одежу свою, і обмиє тіло своє в живій воді, і стане чистий. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 І коли течивий очищається від течива свого, нехай одлїчить собі сїм день про своє очищеннє, і мусить випрати одїж свою, і викупати тїло своє в водї текучій, і стане чистий. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 Коли ж той, хто має виділення, очиститься від своїх виділень, він відлічить собі сім днів від свого очищення, після чого випере свій одяг та помиє джерельною водою своє тіло, і буде чистим. Faic an caibideil |