Левит 14:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Священик мусить вийти з табору, і якщо він подивиться й побачить, що хворий на коросту зцілився, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 А священик нехай вийде за табір, і нехай священик учинить огляд; і ось — якщо ураження проказою в прокаженого оздоровлюється, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 І вийде священик поза табір, і огляне священик, а ось вилікувана хвороба прокази в прокаженого, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Приведуть його до сьвященника, і вийде сьвященник геть із табору, і огляне сьвященник, і побачить, що вигоїлась проказа в прокаженого. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Священик вийде за табір. Там священик учинить огляд. Якщо прокажений одужав від хвороби прокази, Faic an caibideil |