Левит 14:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 І візьме тоді священик барана для жертви відшкодування та лоґ оливи, і принесе їх як жертву колихання перед Господом. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 І нехай священик, взявши ягня [жертви за] переступ та лог олії, покладе їх як [жертву] покладання перед Господом. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 І візьме священик ягня жертви за провину й лоґа оливи, та й буде колихати їх священик, як колихання перед Господнім лицем. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 І візьме сьвященник ягня, що на жертву за провину, та лог олїї, і принесе сьвященник жертву гойдану перед Господом. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад24 Священик візьме ягня жертви за провину та лог олії й принесе їх як коливальну жертву перед Господом. Faic an caibideil |