Левит 14:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою20 І покладе священик жертву всеспалення й хлібну жертву на вівтар, і очистить його священик, і тоді він стане чистим. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка20 і нехай священик піднесе всепалення та [хлібну] жертву на жертовник перед Господом. Так священик звершить за нього викуплення, і він буде очищений. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196220 І зложить священик те цілопалення та ту хлібну жертву на жертівнику, і священик очистить його, і стане він чистий. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190520 І принесе сьвященник жертву всепалення і жертву хлїбну на жертівнику. І так спокутує сьвященник гріхи його; і стане той чистий. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад20 Принісши жертву всепалення та хлібну жертву, священик звершить за нього викуплення, і той стане чистим. Faic an caibideil |