Левит 13:54 - Свята Біблія: Сучасною мовою54 то він мусить наказати, щоб люди випрали те, на чому пляма, й відокремити його ще на сім днів. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка54 то нехай священик звелить, і власник випере те, на чому є ураження, і священик ізолює уражену річ на сім днів ще раз. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196254 то священик накаже, і виперуть те, що на ньому зараза. І він замкне те вдруге на сім день. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190554 То звелить сьвященник, щоб випрали те, на чому зараза, та й зачинить його на сїм день удруге. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад54 то священик накаже випрати ту річ, на якій є ураження. Він ізолює її ще на сім днів. Faic an caibideil |