Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 13:36 - Свята Біблія: Сучасною мовою

36 то священик мусить оглянути того чоловіка. І якщо хвороба пішла по тілу, то священику не треба шукати попсоване волосся. Той чоловік нечистий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

36 то нехай священик учинить огляд, і ось — якщо парші поширилися по шкірі, то священик уже не дивитиметься за жовтими волосками, бо він нечистий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

36 то священик огляне його, а ось поширились парші по шкурі, то священик не буде досліджувати щодо жовтого волосся, нечистий він.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

36 І сьвященник огляне його, та й побачить, що пархи розкинулись по кожі, то не буде сьвященник шукати волосу жовтявого: нечиста се людина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

36 то священик знову огляне його. Якщо парші поширилися по шкірі, то священику вже не треба шукати жовтих волосків. Він нечистий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 13:36
4 Iomraidhean Croise  

то священик мусить оглянути її, і якщо виявиться, що є заглиблення у шкірі й волосся тонке й пожовкле, то священик мусить визнати того чоловіка нечистим. Це короста, тяжке захворювання шкіри голови або підборіддя.


Але якщо хвороба піде по тілу після очищення,


Якщо ж вражене місце, на думку священика, залишилося без змін і на ньому виросло чорне волосся, то це місце загоїлося. Той чоловік чистий, і священик мусить визнати, що він чистий.


На сьомий день священик мусить знову прийти й оглянути дім. Якщо пліснява розійшлася по стінах дому,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan