Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 11:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Вони мусить бути огидними для вас. Не їжте їхнього м’яса й цурайтеся їхнього падла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Нехай воно буде для вас гидотою — не їстимете їхнього м’яса й гидуватимете їхньою мертвечиною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І вони будуть гидота для вас, їхнього м’яса не будете їсти, а їхнього падла будете бридитися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І гидкі вони мусять бути вам: мясива їх не їжте і падаль їх уважайте за гидоту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Воно для вас – гидота, тому не їстимете їхнього м’яса, а його мертвечиною будете бридитися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 11:11
8 Iomraidhean Croise  

Візьми з собою по сім пар чоловічої та жіночої статі усіх чистих тварин і по одній парі всіх нечистих — чоловічої та жіночої статі.


Візьми також із собою по сім пар чоловічої та жіночої статі кожного виду птахів, щоб зберегти рід їхній по всій землі.


Але все, що в морях чи в річках, що не має плавців і луски, з усього, що плаває в воді, чи з якихось інших істот водяних — це огидне для вас.


Будь-яка істота в воді, що не має плавців і луски, то огида для вас.


Ось яких птахів цурайтесь і не їжте, бо то огида для вас: орла, стерв’ятника, грифа,


«Скажіть дітям Ізраїлю: „Ось ті тварини, яких можна їсти, з усіх тварин на землі.


Або він торкнеться чогось нечистого, чи то трупа нечистого звіра, або трупа нечистої худоби, чи трупа нечистого плазуна, не знаючи про це, то він все ж нечистий і винний у гріху.


Ось тварини, які ви можете їсти: корів, овець, козлів,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan