Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 5:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Ми ризикуємо життям, щоб хліб собі добути, бо загрожує нам меч в пустелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Нашими душами принесемо наш хліб від леза меча пустелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Наражуючи свою душу на меч у пустині, достаємо свій хліб...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 В небезпецї перед мечем ми хлїб наш по степу здобуваєм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Ризикуючи своїм життям від меча пустелі, ми добуваємо свій хліб.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 5:9
9 Iomraidhean Croise  

«Ні, нізащо, Господи, не можу я випити цю воду, — сказав Давид. — Хіба це не кров тих людей, що ризикували своїм життям, аби принести її?» Отож Давид нізащо не погодився випити ту воду. Ось такі були подвиги цих трьох героїв.


щоб уникнути вавилонян. Вони боялися їх, бо Ізмаїл, син Нетанії, вбив Ґедалію, сина Агікама, якого цар вавилонський призначив намісником у краї.


а також скажете: „Ні, ми підемо жити в землю єгипетську, де не побачимо війни, й не почуємо голосу бойової сурми, й не голодуватимемо, дозволь нам жити там”.


тоді той меч, якого ви так боїтеся, там, у землі Єгипетській, вас наздожене. І голод, що вас так лякає, піде за вами слідом у Єгипет. І там ви помрете.


Ангел Господній спустився й сів біля дуба в Офрі, який належав Йоашу з родини Авіезера. Син Йоаша на ім’я Ґідеон саме молотив пшеницю потай від мидіанців у виноградному давильному пресі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan