Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 5:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Корона наша впала, горе нам, бо грішні ми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Упав вінець з нашої голови. Горе ж нам, бо ми згрішили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Спала корона у нас з голови, о горе, бо ми прогрішились,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Із голови в нас вінки поспадали, горе нам, що ми провинили!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Упав вінець слави з нашої голови. Горе прийшло до нас через те, що ми згрішили!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 5:16
25 Iomraidhean Croise  

Позбавив мене шани Він і збив з моєї голови корону.


Але Ти розлютився на обранця, Ти відштовхнув його і покарав.


Праведність окрилює народ, а гріх його приводить до ганьби.


Адже багатство не збережеш навічно, і корони не стане на прийдешні покоління.


Тому що спіткнувся Єрусалим, і Юдея упала. Тому що всі їхні слова и справи йдуть проти Господа, вони повстають проти величі Бога. І все так й станеться, бо очі Всевишнього бачать всі хтиві вчинки їхні.


Скажіть царю й цариці-матері: „Зійдіть з престолів ваших, посідайте тут, серед людей простих, адже вінці прекрасні вже впали з голів ваших.


Чи не тому це сталося з тобою, що Бога ти покинув, Господа свого, коли Він вів тебе дорогою Своєю.


Те зло, що скоїв ти, тебе й покарає, відступництво твоє навчить тебе. Поглянь і зрозумій, яке для тебе лихо відмовитись від Бога, Господа твого. Та страху у тобі нема переді Мною». Господь мій Всемогутній каже так:


Діти Ізраїлю прийшли і взяли її собі у власність, але вони не слухалися Тебе й не дотримувалися Твоїх законів, які звелів Ти їм виконувати. Тож Ти наслав на них усе це лихо.


Твоє життя й твої діла це покарання спричинили. Це твоя кара, вона гірка й вражає в саме серце». Так каже Господь.


Єрусалиме, яке ж самітне місто ти, хоча було колись могутнє, велелюдне! Воно тепер, немов вдова. Княгинею була, поміж людей пишалась, а тепер працювати мусить, як рабиня та!


Зараз Єрусалим говорить: «Я не послухалась Його, тож Він поводиться зі мною справедливо. Почуйте всі народи, побачте біль мій, бо моїх дівчат і хлопців взято всіх в неволю.


О зглянься, Господи, бо я в журбі, у мене все всередині палає. У мене серце обірвалося, бо була я непокірна. На вулицях повбивано дітей, а вдома — смерть сама.


Єрусалим великий гріх вчинила, тож і нечистою зробилася вона. Хто вихваляв її колись, тепер принижує, бо бачить голизну її. Вона ж лиш стогне і ховає очі.


Дочку Сіону Господь зневажив у Своєму гніві. З небес на землю гордість Ізраїлю скинув. Він не згадав про Свій підніжок у день Свого гніву.


То за гріхи її пророків і за переступи священиків її, що проливали кров невинну серед неї.


Ось що Господь Бог говорить: «Скинь тюрбан, зніми корону! Змінилися часи: піднесений правитель принизиться, а принижений піднесеться.


Ось Я завдам тобі удару руйнівного, нищівного за гріхи твої.


Не бійся нічого, що тобі доведеться перестраджати. Диявол кине декого з вас до в’язниці, щоб випробувати вас. Ти будеш страждати десять днів. Але будь стійкою у вірі, навіть якщо доведеться померти, і Я дам тобі вінець життя.


Я прийду незабаром. Тримайся за ту віру, що маєш, щоб ніхто не міг забрати твій вінець переможний.


Зібравшись у Міцпі, вони діставали воду й виливали її перед Господом. Того дня вони постилися й казали: «Ми згрішили проти Господа». А Самуїл став суддею Ізраїлю в Міцпі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan