Плач Єремії 4:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 Вони підстерігали нас на кожнім кроці, тож не могли ми вільно майданами ходити. Настав кінець наш, вийшли наші дні, бо справді вже прийшов нам край. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 Ми полювали на наших малих, щоб нам не ходити по наших дорогах. Надійшов час наш, сповнилися дні наші, прийшов наш час. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196218 Чатують вони наші кроки, щоб ходити не могли ми по площах своїх. Кінець наш наблизився, сповнилися наші дні, бо прийшов нам кінець... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 А вони, знай, підглядали ступні наші, так що ми не могли безпечно й по улицях ходити. О, близько конець наш, днї наші скінчились; так, се прийшов конець наш. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Вороги підстерігали нас на кожному кроці, так що ми не могли вже ходити по наших майданах. Отже, наблизився наш кінець, сповнились наші дні! Нас чекає загибель!‥ Faic an caibideil |