Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 3:41 - Свята Біблія: Сучасною мовою

41 Серця давайте піднесемо наші й до Бога на небесах піднімем руки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

41 Піднімімо наші серця до Всевишнього — на руках до неба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

41 підіймімо своє серце та руки до Бога на небі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

41 Здіймімо серце й руки наші до Бога на небі (й говорімо):

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

41 Здіймаючи наші серця і руки до Небесного Бога, скажімо:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 3:41
10 Iomraidhean Croise  

Спочатку серцем приготуйся, тоді до Бога руки простягни.


Угору висвячені руки піднесіть, благословляйте Господа!


Я сподіваюсь, що мої молитви, наче запах воскурінь, мої піднесені до Тебе руки, мов вечірня жертва.


Псалом Давида. До Тебе, Господи, підношу свою душу.


Почуй мої мольби про допомогу, коли до Тебе простягаю руки, до Твого святого храму.


Чого ще кращого в житті чекати? Та лиш Твою любов безмежну, устами спраглими Тобі оспівувати хочу!


Своє життя Твоїм рукам ввіряю, о Володарю, душі раба Твого дай щастя.


Ось що каже Бог, піднесений високо, життя Якого вічне, а ім’я — святе: «Живу Я високо, в святому місці зі зламаними і сумирними людьми, щоб дати новий поштовх духу присмирілих, щоб оживити зламаних людей серця.


Відчуваючи таку любов до вас, ми готові були розділити з вами не лише Добру Звістку Божу, але й життя наше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan