Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Плач Єремії 3:34 - Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Хіба Господь не бачить, як розтоптують всіх в’язнів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 Щоби впокорити під Його ногами всіх в’язнів землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 Щоб топтати під своїми ногами всіх в’язнів землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 А тодї, як вони під ноги беруть безсильних на землї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Але, коли топчуть ногами всіх полонених землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Плач Єремії 3:34
12 Iomraidhean Croise  

Господь з Небесного престолу подививсь на землю, аби почути в’язнів стогін й плач приречених до страти.


Принижені побачать те й зрадіють, це оживить серця тим, хто прийшов вклонитись Богу.


Прислухайся, як в’язні стогнуть, яви Свою могутню силу, врятуй приречених на смерть.


Невже це той, хто світ увесь пустелею зробив, хто зруйнував міста, не відпускав на рідну землю полонених?”


Ти сказати в’язням мусиш: „Вільні ви, ідіть!” І в темноту послати гук: „Виходьте із пітьми”. Вони знайдуть, чим годуватись по дорогах, і голі пагорби їм пасовиськом стануть.


Ізраїль — отара, що розбрелася, її переслідували леви. Перший, хто їх пожер, був цар Ассирії, а останній, хто зламав їм кістки — Навуходоносор, цар вавилонський».


Бо Він не хоче завдавати болю чи накликати страждання на людей.


як зазнає несправедливості людина, коли вона стоїть перед Всевишнім.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan