Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга РУТ 4:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 То взяла Наомі хлопчика, посадила його на коліна і стала йому ненькою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І Ноемінь взяла дитину, і поклала на свої груди, і вона була йому за няньку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 І взяла Ноомі ту дитину, і поклала її на коліна свої, і була їй за няньку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І взяла Ноема дитятко, і носила його на руках своїх, і стала йому за пістунку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Тож Ноемі взяла хлоп’ятко, пригорнула його до своїх грудей, і була йому за няньку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга РУТ 4:16
2 Iomraidhean Croise  

Він буде втіхою і опорою тобі на старості років, бо невістка, яка любить тебе, народила його. І краща вона за сімох синів».


Сусідки дали йому ім’я. Вони казали: «Хлопчик народився для Наомі». Тож назвали його Овед. Овед був батьком Єссея, який став батьком Давида.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan