Книга РУТ 4:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Воаз пішов до міської брами і сидів там, поки не піде повз покровитель, про якого згадував Воаз. Воаз заговорив до нього й сказав: «Друже, йди-но сюди й сядь поруч!» Той підійшов і сів. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 А Вооз прийшов до брами міста, сів там, і ось проходив найближчий родич, про якого говорив Вооз, і Вооз сказав йому: Підійди, такий-то, сядь тут! — і він підійшов і сів. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19621 А Боаз прийшов до брами, та й сів там. Аж ось проходить родич, про якого говорив був Боаз. І він сказав йому: Зайди сюди, послухай, і сядь отут! І той зайшов і сів. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Бооз вийшов до воріт і там седїв. Коли це переходить попри його родич, про котрого говорив він. І сказав йому: Зайди сюди і сядь тут. Той зайшов і сїв. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Тим часом Боаз пішов до міської брами й сів там. Якраз проходив найближчий родич, про якого розповідав Боаз, і він гукнув до нього: Ану затримайся, і сядь біля мене! Той зупинився, й сів. Faic an caibideil |