Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга РУТ 2:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Отож вона збирала колоски аж до вечора. Тоді вибила зерно з тих колосків, що позбирала. Назбирала вона майже ефу ячменю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 Тож вона збирала в полі аж до вечора, і вимолотила те, що зібрала, і вийшло біля ефи ячменю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 І збирала вона на полі аж до вечора, і вимолотила те, що назбирала, і було близько ефи ячменю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Так збирала вона на полі до вечора, і змолотила зібране, і вийшла трохи не ефа ячменю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Тож вона збирала колоски на полі аж до вечора. Коли ж вона змолотила те, що зібрала, то виявилось близько ефи ячменю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга РУТ 2:17
5 Iomraidhean Croise  

Омер дорівнював одній десятій ефи.


Вона стежить за ладом в оселі, без діла хвильки не сидить.


Залишайте після себе й повні колоски, щоб вона могла їх підбирати. І не докучайте їй».


Тоді взяла вона те зерно й повернулася в місто. І Рут показала своїй свекрусі, що вона назбирала. А ще вона принесла їжу, що залишилася в обід, і віддала Наомі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan