Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга РУТ 1:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 І нехай Господь дасть змогу кожній із вас знайти чоловіка й добрий дім». Тоді Наомі поцілувала їх. Обидві розридалися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Нехай Господь дасть вам, щоб ви знайшли спочинок — кожна в домі свого чоловіка. І вона поцілувала їх, а вони підняли свій голос і заплакали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Нехай Господь дасть вам, і ви знайдете відпочинок кожна в домі свого мужа! І вона поцілувала їх, а вони підняли свій голос та плакали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Дай, Господи, щоб ви знайшли пристановище кожна в господї свого чоловіка! І вона поцїлувала їх. Але вони загомонїли голосно та заплакали;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Нехай Господь допоможе вам, кожній зокрема, знайти притулок у домі свого чоловіка. На прощання вона поцілувала їх, але вони підняли плач і заридали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга РУТ 1:9
8 Iomraidhean Croise  

Яків підійшов до батька й поцілував його. Почувши запах Ісавового вбрання, Ісаак благословив його, мовивши: «Запах сина мого, наче запах того поля, благословенного Господом.


Яків поцілував Рахиль і голосно заплакав.


Ти не дав мені навіть поцілувати своїх онуків і дочок на прощання. Ти повівся як дурень.


І розцілував тоді Йосип усіх своїх братів і плакав. Після того його брати розмовляли з ним.


Віруючі дуже тужили й ридали, кидалися Павлові на шию, обіймали й цілували його.


Орпа і Рут відповіли їй: «Але ми повернемося з тобою до твого народу».


І Наомі сказала двом своїм невісткам: «Повертайтеся додому до своїх матерів! І хай Господь буде добрий до вас, як і ви були добрі до своїх чоловіків і до мене.


Потім її свекруха Наомі спитала: «Дочко, хіба не повинна я знайти для тебе добрий дім?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan