Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 9:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Гаман, син Гаммедата аґаґійського, ворог усіх євреїв, змовився знищити всіх євреїв. І кинув він пур, тобто жереб, щоб обрати день, коли він вигубить та винищить їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 що аґаґ’янин Гаман, син Гаммедатів, ненависник усіх юдеїв, замишляв був на юдеїв, щоб вигубити їх, і кидав пура, цебто жеребка, на збентеження їх та на згубу їхню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Як Аман, син Амадатів, Вугеєць, ворог усїх Юдеїв, задумав був занапастити Юдеїв і кидав пур, то є жереб, щоб їх занапастити й вигубити,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

24 Аґаґієць Гаман, син Гаммедата, ворог усіх Юдеїв, замислив знищити всіх Юдеїв, і з цією метою кинув пур, тобто жереб, визначаючи час, коли привести їх у розгубленість і знищити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 9:24
6 Iomraidhean Croise  

Вони відповіли царю: «Якщо говорить про того чоловіка, який нищив нас, який замислив нас вигубити, щоб не було нам місця в Ізраїлі,


Після цих подій цар Артасеркс звеличив Гамана, сина Гаммедата аґаґійського. Він надав йому більше влади і поставив над усіма своїми наближеними вельможами.


десятьох синів Гамана, сина Гаммедата, ворога євреїв. Але жодного грабунку не чинили.


Отож євреї погодилися відзначати це свято, яке самі й започаткували і про яке написав їм Мордекай.


Тоді кілок, міцно вбитий у надійне місце, розхитається і впаде, зламаний. Все, що на ньому трималося, буде загине, бо так сказав Господь Всемогутній.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan