Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 9:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 То були дні, коли євреї звільнилися від ворогів своїх, місяць, коли туга перетворилася на свято, а плач на день щастя. Мордекай наказав їм, щоб відзначали цей день як радісне свято. Вони мусили влаштовувати учти, дарувати одне одному дарунки й обдаровувати бідних.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 які ті дні, коли юдеї відпочили від ворогів своїх, і як той місяць, коли їм сум обернувся на радість, жалоба на свято, щоб зробити їх днями гостини та радости, і посилання дарунків один одному та дарунків убогим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Яко таких днїв, в яких Юдеї стали безпечними від ворогів своїх, і як такого місяця, в якому їх смуток обернувся в радість, а сумуваннє - на день сьвяточний, - щоб зробили їх днями угощування та веселощів, посилаючи один до одного подарунки та милостиню вбогим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 як дні, в які Юдеї здобули спокій від своїх ворогів, і як місяць, у який смуток обернувся для них на радість, а їхня жалоба – на радість перемоги. Він закликав зробити ці дні святковими – днями радісного бенкету, коли кожен пригощає ближнього і посилає милостиню убогим і нужденним.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 9:22
24 Iomraidhean Croise  

Саме тому євреї, які живуть по селах і містах, відзначають чотирнадцятий день місяця Адара як славний день свята й радості, і всі обдаровують одне одного.


щоб святкували вони чотирнадцятий день місяця Адара і п’ятнадцятий день щорічно.


Отож євреї погодилися відзначати це свято, яке самі й започаткували і про яке написав їм Мордекай.


Душе моя, слав Господа, не забувай ніколи Його благих діянь.


готові мститися народам іншим, караючи безродних ворогів своїх.


О Господи, почуй мою молитву, до мене Свою милість прояви, і стань рятівником Моїм!»


Перетворив Ти сум на радість, Ти з мене зняв печалі плащ і вбрав мене у шати щастя.


Але мечі уразять їхні ж злі серця, а луки поламаються і їх скалічать.


Коли Господь дасть тобі звільнення від болю, від клопотів, від тяжкої підневільної праці, яку ти мусив виконувати.


Ось що Господь Всемогутній говорить: «Піст четвертого місяця, піст п’ятого місяця, піст сьомого місяця й піст десятого місяця стануть радісними й веселими святами, щасливими святами для дому Юди. Отже, любіть правду й мир».


Благословенні засмучені, бо Бог утішить їх.


Намагайтеся очистити себе зсередини. Не обминайте бідних, та буде вам повне очищення.


Вони просили нас лише пам’ятати про вбогих. Я й сам вже був занепокоєний їхнім становищем і прагну дбати про них.


Якщо є серед тебе нужденний, будь-хто з твоїх братів-ізраїльтян в одному з міст твоїх у землі, що Господь Бог твій дає тобі сьогодні, не будь жорстоким, твердим серцем і не відмовляй у допомозі своєму нужденному братові.


Радій під час свят: ти й сини, й дочки твої, слуги й служниці твої, левити і чужинці, сироти і вдови по містах твоїх.


Відзначай це свято на честь Господа Бога твого протягом семи днів у тому місці, яке Господь обере, і Він благословить тебе у всіх врожаях твоїх і у всій роботі твоїй. І буде твоє життя сповнене втіхи.


Мешканці землі будуть радіти з цього і веселитися, і надсилати одне одному подарунки, бо ці два пророки мучили жителів землі.


Поспитай своїх слуг, вони підтвердять. Тому будь привітний до моїх юнаків, адже ми прийшли в святковий час. Поділися з твоїми рабами і сином твоїм, Давидом, усім, що можеш знайти для них”».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan