Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 6:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Одяг і коня нехай тримає найпочесніший придворний. Нехай вдягнуть того чоловіка, якого цар хоче вшанувати, і нехай він верхи проїде міською площею. І нехай той, хто йтиме поперед нього, вигукує: „Отакі почесті для людини, яку хоче вшанувати цар”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 І дати цю одежу та цього коня на руку котрогось із старших князів царевих. І нехай зодягнуть того чоловіка, якому цар жадає чести, і нехай возять його на коні на міській площі, і нехай кличуть перед ним: Так робиться мужеві, якому цар жадає чести!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І нехай дадуть убраннє й коня в руки одному з перших князїв царських, - і вберуть того чоловіка, що його царь хоче пошанувати честю, і вивезуть його на конї на міський майдан, і покликають перед ним: Так робиться тому чоловікові, що його царь хоче відзначити почестю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Ті шати й того коня нехай дадуть у руки одному з найвидатніших царських можновладців, котрий спорядить чоловіка, якого цар бажає вшанувати, і нехай посадить його на коня та попровадить його на площу міста, проголошуючи перед ним: Так роблять тому чоловікові, котрого цар бажає вшанувати!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 6:9
5 Iomraidhean Croise  

І везли Йосипа на другій за фараоновою колісниці, і люди гукали поперед нього: «Вклоняйтеся!» Тож доручив фараон йому правити всією Єгипетською землею.


І цар сказав Гаману: «Мерщій візьми царське вбрання й коня, точнісінько як ти сказав, і зроби це для єврея Мордекая, який сидить біля царської брами. Та щоб нічого не упустив із того, як сказав».


Гаман зайшов. І цар звернувся до нього: «Що б таке зробити людині, яку б цар хотів вшанувати?» Гаман собі подумав: «То кого ж би цар хотів вшанувати, як не мене?»


Радуйся вельми, народ Сіону, радісно скрикуй, народ Єрусалима, дивися, йде твій цар до тебе. Він справедливий, звитяжний, їде, смиренний, верхи на молодому ослі, на дитині робочої ослиці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan