Книга Естер 6:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 І цар сказав Гаману: «Мерщій візьми царське вбрання й коня, точнісінько як ти сказав, і зроби це для єврея Мордекая, який сидить біля царської брами. Та щоб нічого не упустив із того, як сказав». Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І сказав цар до Гамана: Поспіши, візьми одежу та коня, як казав ти, і зроби так юдеєві Мордехаєві, що сидить у царській брамі. Не пропусти нічого зо всього, що ти говорив! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 І сказав царь Аманові: Зараз же візьми убраннє й коня, як ти сказав, і зроби се Юдейові Мардохейові, що сидить коло царської брами; нїчого не помини з усього, що ти казав. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад10 Тоді цар сказав Гаманові: Негайно візьми одяг і коня, – все, як ти сказав, – і все це учини з юдеєм Мордехаєм, який сидить біля Царської Брами. Не пропусти жодного слова з усього того, що ти сказав! Faic an caibideil |