Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 5:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Але все те для мене нічого не варте, як побачу я єврея Мордекая, що сидить біля царської брами».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 Та все це нічого не варте мені цього часу, доки я бачу того юдея Мордехая, що сидить у царській брамі!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Але всього сього не доста менї, доки я бачу Юдея Мардохея, сидячого коло брами царської.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Однак все це не спричиняє мені задоволення, поки я бачу того юдея, Мордехая, що сидить біля Царської брами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 5:13
9 Iomraidhean Croise  

Вони прийшли з Зерувавелом, Ісусом, Неемією, Сераєю, Реєлаєю, Мордекаєм, Вілшаном, Миспаром, Віґваєм, Регумом та Бааною. Ось кількість людей Ізраїлю:


Гаман того дня вийшов із царського палацу щасливий і вдоволений. Але як побачив Гаман Мордекая біля царської брами, і той не підвівся навіть, щоб шану йому виказати й не тремтів перед ним, то розлютився Гаман на Мордекая страшенно.


Усе життя страждає нечестивий чоловік, насильнику відведено рахунок літ земних.


Терзаєш собі душу гнівом марним. Хіба спустошиться земля заради тебе, чи скеля з місця рушить?


Лихі людці на праведних недобре замишляють, скрегочучи на праведних зубами.


Я був свідком усього, що діється під сонцем. Я відкрив для себе, що все — марнота, все, що відбувається — лиш вітер в полі.


«Все марне! — Каже Когелет. — Усе безглузде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan