Книга Естер 4:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 На те Мордекай дав Естер таку відповідь: «Не сподівайся, що лиш ти одна з усіх євреїв уникнеш смерті в царському палаці. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 І сказав Мордехай відповісти Естері: Не думай в душі своїй, що втечеш до царського дому одна з усіх юдеїв... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 Мардохей же сказав у відповідь Естері: Не гадай, що ти одна споміж усїх Юдеїв спасеш своє життє в царському домі. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 то у відповідь Мордехай звелів передати Естер такі слова: Не думай, що ти одна з усіх юдеїв врятуєшся в царському палаці! Faic an caibideil |