Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 2:20 - Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Естер так і не згадувала своїх пращурів, ані свій народ, як і наказував їй Мордекай. Вона слухалася всього, що казав їй Мордекай, як то було й тоді, коли він виховував її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 Естер же не виявляла місця свого народження та народу свого, як наказав був їй Мордехай, бо Естер виконувала Мордехаєве слово так, як коли була в нього на вихованні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Естер все ще не згадувала про свою рідню і про свій народ, як звелїв їй Мардохей, бо Естер поступала по слову Мардохея й тепер так само, як і тодї, коли була в його приймачкою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Що ж до Естер, то вона й далі не розповідала про своє походження, ані про свій народ, як їй звелів Мордехай. Естер виконувала поради Мордехая, як і тоді, коли була під його опікою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 2:20
3 Iomraidhean Croise  

Естер ніколи не згадувала про свій народ і своїх предків, бо Мордекай заборонив їй про це говорити.


Він був опікуном Хадасси (яку також звали Естер), дочки свого дядька, бо не було в неї ні батька, ні матері. Він удочерив її, як рідну, після смерті її батьків. Хадасса була прекрасна і чарівна.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan