Книга Естер 10:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Бо єврей Мордекай був другою людиною після царя Артасеркса, дуже впливовим і шанованим своїми одноплемінниками-євреями. Він дбав про добробут і завжди виступав як поборник миру для всього свого народу. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 Бо юдеянин Мордехай був другий по царі Ахашвероші, і великий для юдеїв, і милий для багатьох братів своїх, який шукав добра для народу свого й говорив мир! для всіх нащадків своїх. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Так само й те, що Мардохей, Юдей був другим по цареві Артаксерксї і великим у Юдеїв, і милим у многоти братів своїх, бо дбав про добро народу свого і говорив на користь усьому свойму племенї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Адже Юдей Мордехай став другою особою після царя Ахашвероша й був видатним серед Юдеїв. Його любили численні його одноплемінники, оскільки він дбав про добробут свого народу й завжди говорив на користь усього свого племені. Faic an caibideil |