Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Книга Естер 1:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою

22 І розіслав він листи по всіх царських провінціях, кожному народу його мовою, проголошуючи, що кожен чоловік має бути правителем свого дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 І порозсилав він листи до всіх царських округ, до кожної округи письмом її, і до кожного народу мовою його, щоб кожен чоловік був паном у домі своєму, і говорив про це мовою свого народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 І послав по всїх краях царевих письма, писані в кожний край його письмом і до кожного народу його мовою, щоб кожний чоловік був паном в своїй господї, і щоб про це було оповіщено кожному на його рідній мові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Він направив такий декрет в усі області царства, – в кожну провінцію був скерований лист, кожному народу його мовою, – аби кожен чоловік був господарем у своєму домі. Отже, сповістили про це мовою кожного народу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Книга Естер 1:22
11 Iomraidhean Croise  

Ця порада сподобалася цареві та його вельможам. Цар послухався поради і зробив, як казав Мемукан.


Отож тринадцятого дня першого місяця було скликано царських писарів, і за наказом Гамана було написано укази до царських сатрапів, до правителів усіх провінцій, до намісників царя у кожного народу й кожній провінції їхніми письмом та мовою. І було то написане від імені царя Артасеркса і запечатане царським перснем-печаткою.


Тоді ж покликали царських писарів. І було то на третій місяць, місяць Сиван, двадцять третього дня. І новий наказ було написано, такий, як звелів Мордекай, до євреїв, до сатрапів, до правителів і вельмож у провінціях від Індії до Ефіопії, до ста двадцяти семи провінцій: до кожної провінції її писемністю, і до кожного народу його мовою, і до євреїв їх письмом та їхньою мовою.


Тому я наказую, що людей будь-якого племені чи мови, хто б промовляв щось проти Бога Шедраха, Мешаха та Аведнеґа, буде розтерзано, а оселі їхні стануть купою каміння, бо немає іншого Бога, який би міг врятувати людей таким чином».


Цар Навуходоносор послав листа народам, племенам, людям усіх мов, що живуть у всьому світі: Мир вам!


І господар похвалив свого безчесного управителя за те, що той діяв так винахідливо. Мирський люди більш винахідливі у повсякденних справах одне з одним, ніж духовні.


Я не дозволяю жінці навчати або мати владу над чоловіком. Їй належить бути мовчазною.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan