Єремії 7:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою24 Але ж діти Ізраїлю не слухали й уваги не звертали, і йшли за порадами своїх лихих сердець. Вони повернулися не обличчям, а спиною до Мене». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка24 Та вони не послухалися Мене, і не приклали їхнє вухо, але пішли за задумами їхнього злого серця, і пішли назад, а не вперед! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196224 Та не слухали й не нахилили вони свого вуха, а ходили за радами та за упертістю серця лихого свого, і стали до Мене плечима, а не обличчям. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190524 Вони ж не слухали й не нахиляли уха свого, а жили по думцї й упрямостї ледачого серця свого, й повернулись до мене плечима, не лицем. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад24 Та вони не слухали, і не зважали на все це, а діяли за власним розсудом і впертістю свого нечестивого серця, – вони обернулись назад, замість того щоб дивитись уперед! Faic an caibideil |