Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 6:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Ось що Господь каже: «Ідіть дорогами, розпитуйте й шукайте шляхи часів далеких. Питайте де є стара путь. Тим шляхом ідіть і знайдіть для себе спокій, але вони сказали: „Не підем ми туди”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Так говорить Господь: Зупиніться на дорогах і розгляньте, і запитайте про вічні Господні стежки, і подивіться, яка дорога добра, і йдіть нею, і знайдете очищення для ваших душ. Та вони сказали: Не підемо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Так говорить Господь: На дорогах спиніться та гляньте, і спитайте про давні стежки, де то добра дорога, то нею ідіть, і знайдете мир для своєї душі! Та вони відказали: Не підемо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Так говорить Господь: З'упинїтесь на дорогах ваших, і роздивітесь, та розпитайте про дороги, що ними ходжено в давнезні давна, де дорога до щастя, та й ступайте нею, а знайдете впокій душам вашим. Вони ж сказали: Не пійдемо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Так говорить Господь: Зупиніться на дорогах ваших і роздивіться, – довідайтеся про стежки відвічні, – де дорога до доброго, нею йдіть, і знайдете спокій вашим душам. Але вони відповіли: Не підемо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 6:16
38 Iomraidhean Croise  

тоді почуй їх з Небес і прости гріх слугам Своїм, Своєму народу ізраїльському. Настанови їх на шлях праведного життя й пошли дощ на землю, яка була дана Тобою в спадщину народу Твоєму.


Первосвященик Амарія буде керувати вами у всіх ділах Господніх, а Зевадія, син Ізмаїла, голова Юдиного роду, буде керувати вами в усіх царських справах. Левити ж будуть служити при вас як наближені. Дійте сміливо, і нехай Господь буде з тими, хто чинить правильно».


Душе моя, спочинь, про тебе Бог подбає.


Доме Якова, ходімо, слідуймо вченню Господа.


якому Він сказав: „Ось затишний куточок. Це місце відпочинку. Нехай притомлені знайдуть спочинок у цьому затишному куточку”. Але вони не хотіли слухати.


І якщо ви збочите праворуч, чи ліворуч, ваші вуха почують голос позаду, який промовить: «Ось шлях. Ідіть цим шляхом».


Пам’ятайте про те, що було давно. Тому що Я — Бог, і нікого іншого з богів немає. Я — Бог, і немає жодного схожого на Мене.


Вони відходять в мир та спокій. Усі, хто не згинався на цім світі, знайде спочинок на останнім ложі.


Треба дотримуватися вчення й свідчення, яке існувало з давнини. Якщо шептуни й чаклуни говорять щось інше, не сподівайтеся на них!


Якщо ж і справді навчаться праведності Мого народу, й присягатимуться іменем Моїм, кажучи: „Як Господь живе…”, — так само, як вони раніше навчили народ Мій клястися Ваалом, тоді оселяться серед дітей Ізраїлю.


Але вони скажуть: „Дарма. Ми йтимемо за власними намірами, і кожен із нас уперто чинитиме лихо те, яке душі його завгодно”».


Однак Мене забув народ Мій і курить ладан ідолам нікчемним, що змусили народ Мій спотикатись на древньому його шляху. Боввани повели їх манівцями, а не праведним шляхом.


Юдея, полиш ганятися за іншими богами, та спрагла, не бажай негідних ідолів. «Дарма, — Мені відповіла ти. — Адже я люблю чужих богів, тому піду за ними».


Юдеє, Я попереджав тебе про небезпеку, та ти відказала: „Слухати не буду!” Така ж у тебе звичка з юних літ, ти голосу Мого не слухалась ніколи.


Діти Ізраїлю, поставте собі дороговкази та стовпи, які до дому приведуть. Стежте за дорогою, якою йдете. Вернись, Ізраїль цнотлива, до міст твоїх.


Хай Господь Бог твій вкаже, куди нам іти і що робити».


«Ми не послухаємося слова, що ти нам сказав ім’ям Господа.


Питатимуть дороги на Сіон, та йдучи вірним шляхом скажуть: „Із Господом з’єднаємося завітом вічним, який забути неможливо”.


Але Я дав їм такий наказ: «Слухайте голос Мій, тоді Я Богом вашим стану, а ви — Моїм народом. І будете робити те, що Я вам накажу, тож це вам буде на добро.


Але ж діти Ізраїлю не слухали й уваги не звертали, і йшли за порадами своїх лихих сердець. Вони повернулися не обличчям, а спиною до Мене».


Ось що Всевишній Господь, Бог Ізраїлю, каже: „Виправте путі ваші і вчинки, тоді дозволю вам жити на цій землі.


Пам’ятайте Закон Мойсея, слуги Мого, який Я дав йому на горі Хорев, заповіді та настанови для всього Ізраїлю.


Та Авраам відповів: „У них є Мойсей та пророки. Хай твої брати їх слухають”.


І мовив Ісус: «Світло ще не довго буде з вами. Ідіть, поки Світло маєте, щоб темрява не застала вас, бо той, хто ходить у пітьмі, не знає, куди йде.


Якщо знатимете це, то щасливі будете, виконуючи такі правила.


Ви вивчаєте Святе Писання, бо думаєте, що через нього знайдете вічне життя. Але ж це саме Святе Писання свідчить про Мене!


Люди в Верії були більш сприйнятливими до Божого вчення, ніж ті у Солуні. Вони сприйняли Послання з великим запалом й щодня вивчали Святе Писання, щоб переконатися, чи правда все те, про що їм казав Павло.


Він також є батьком і обрізаних, котрі йдуть слідом за ним у його вірі, яку він мав іще раніше.


Згадай ті давні дні. Подумай про літа, що вже давно минули. Спитай у батька, він тобі розкаже, спитай старійшин, ті повідають тобі.


Тож прийнявши Христа Ісуса як Господа, живіть у Ньому.


Саме через таку віру в минулі часи наші предки здобули прихильність Божу.


Ми хочемо, щоб ви не були ледачими, а навпаки, щоб у всьому наслідували тих, хто вірою і терпінням успадковує Божу Обітницю.


Та ізраїльтяни не слухались і суддів, бо зрадливо віддавали себе іншим богам і їм поклонялися. Вони легко зрадили шляху, яким ішли їхні предки, що підкорялися заповідям Господнім. Нове покоління цього не робило.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan