Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 51:54 - Свята Біблія: Сучасною мовою

54 Крик чути в Вавилоні, великий гук розвалу чутно з краю вавилонян.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

54 Чується крик з Вавилону, і велике понищення з краю халдеїв,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

54 Ой, понесеться голосний крик із Вавилону й гук страшного розпадання з землї Халдейської,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

54 З Вавилону доноситься голосіння, – звуки великого руйнування з халдейського краю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 51:54
10 Iomraidhean Croise  

Ридає моє серце за Моавом, за біженцями до Зоара та Еґлат-Шелішії. Гірські стежки наповнені плачем людей, що йдуть угору до Лугіта. І по дорозі на Хоронаїм ридають люди, бо навколо все — руїна.


немов пустельна спека. Ти змовкнуть змусив хижаків-чужинців. Як спеку неблаганну хмари тінь гамує, так переможну пісню ворога Ти зупинив.


Грім битви над землею лунає, погибелі голос!


Забийте всіх її волів, віддайте різникові. Тож горе їм, бо їхній день, час покарання їхнього настав.


Цар Вавилона довідався про них, і руки в нього від жаху заніміли. Смуток охопив його, біль, мов при пологах».


Від галасу, що Вавилон здобуто, здригнеться край увесь, поміж народів пролунає новина, що Вавилона більш немає».


Так говорить Господь: «Того дня крик по допомогу лунатиме від Рибної брами, лемент ітиме від Нової частини міста і страшенний гуркіт доноситиметься з вершин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan