Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 51:43 - Свята Біблія: Сучасною мовою

43 Її міста обернуться на пустку, сухе та дике поле. Не житиме ніхто в них більше, жоден ними не пройде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

43 Міста його стануть спустошенням, краєм пустині та степу, тим краєм, що в ньому сидіти не буде ніяка людина, і не буде ходити по ньому син людський!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

43 Городи його поробляться пустками, сухою сушею, диким полем, землею, де анї людина не буде жити, нї один чоловік переходити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

43 Його міста стануть пустелею, – сухою землею і порожнім степом, куди не ступить нога людини, й ніхто ніколи не поселиться.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 51:43
12 Iomraidhean Croise  

Усемогутній з нами наш Господь, Бог Якова — притулок наш у горах. Села


Ніхто вже там не житиме, ніхто більше там не оселиться. Араби не поставлять шатра, а пастухи не приженуть овець на відпочинок.


Фортеці поростуть терном, кропива й ожина заплетуть твердині міські. Там знайдуть собі притулок шакали, гніздитимуться сови.


Але й сама незчуєшся, коли насуне лихо. Прийде біда, не зможеш зупинити, впаде на тебе так раптово горе, що ти уникнути його не зможеш.


На пустку перетвориться їхня земля, на посміховисько довічне. Жахатимуться всі, хто йтиме нею, хитатимуть у смутку головою.


Вони не говорили: „Де Той Господь, Який вивів нас з Єгипетських земель, Той, Хто примусив нас йти в пустелю, землю невідому і страшну, засушливу і небезпечну пустку, в якій ніколи люди не жили?”


Мати ваша в ганьбі, та, що вас породила, принижена. Остання вона між народами — пустка й посуха пустеля.


Земля двигтить і труситься, бо проти Вавилона Господь зробив все, що замишляв, щоб обернути вавилонський край на безлюдну пустелю.


І стане купою каміння Вавилон, шакалів лігвом: спустошеним, осміяним, безлюдним.


І скажеш ти: „Господи, Ти сказав, що вигубиш це місто. Не буде там жодного мешканця: ні людини, ні тварини — бо стане воно пусткою навіки”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan