Єремії 51:29 - Свята Біблія: Сучасною мовою29 Земля двигтить і труситься, бо проти Вавилона Господь зробив все, що замишляв, щоб обернути вавилонський край на безлюдну пустелю. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка29 І це вам знак, що Я навідаюся до вас на зло, — Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196229 І затряслася земля, і корчитись стала від болю, бо здійснилися задуми Господа на Вавилон, щоб край вавилонський вчинити жахливим спустошенням та без мешканця... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190529 Нехай затруситься й затремтить земля; бо спевняться на Вавилонї задуми Господнї, щоб повернути Вавилона в пустиню безлюдну. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад29 Здригнеться земля, й затремтить, як від болю, тому що Господь виконає Свій задум щодо Вавилона, аби перетворити вавилонський край на пустелю без мешканців. Faic an caibideil |