Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 51:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Вони нічого не варті, вони — привід для глузування, коли настане кари час, вони загинуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 А коли ми перестали приносити ладан цариці неба, то ми всі стали нечисленними, — зникли від меча та від голоду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Марнота вони, вони праця на сміх, в час навіщення їх вони згинуть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Се пуста мана, робота облуду; в день караючих їх навідин вони зникнуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 Всі вони – марнота, виготовлені хіба що на осміяння, бо в час відплати вони загинуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 51:18
18 Iomraidhean Croise  

І пройду Я тієї ночі Єгипетською землею і повбиваю там кожного первістка, як людей, так і тварин. І над усіма богами єгипетськими учиню суд. Я — Господь.


Ось послання про Єгипет. Погляньте, Господь наближається до Єгипту на швидкоплинній хмарині. Затремтять від страху боввани єгипетські, а люди єгипетські втратять мужність.


а боввани згинуть.


Бел схилився, а Нево зігнувся в ганьбі переді мною. Їхніх бовванів поклали на спини худоби та тварин; вона — важка ноша, яку має тягнути змучена худоба.


Про вашу «доброту» Я розповім, про ваші справи, але добра вони вам не дадуть.


Ось що скажіть їм: „Щодо тих богів, що небеса і землю не створили, вони пощезнуть і з землі, і з-під небес”».


Кожна людина — дурна! Ремісники соромляться своїх творінь, бо боввани ті — облудні, в них нема життя.


Вони — марнота і предмет для глузувань, вони всі згинуть в час Великого суда.


Усі вони бездарні і дурні, їх вчать речей безглуздих, колода — то наставник їх.


Однак Мене забув народ Мій і курить ладан ідолам нікчемним, що змусили народ Мій спотикатись на древньому його шляху. Боввани повели їх манівцями, а не праведним шляхом.


Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю, каже: «Я покараю Амона, бога Тевеса, фараона, Єгипет і всіх богів й царів його та тих, хто покладається на фараона.


Оскільки покладався на свої діла й багатство, в полон захоплять і тебе. Хемош піде в неволю зі священиками й своїми князями.


«Оголосіть народам, повідомте всім, стяг підійміть, проголосіть, нічого не приховуйте, скажіть, що Вавилон здобуто буде, Бел ганьби зазнає. Мардука охопив жах, лжебоги Вавилона посоромлені, його боввани налякані.


Хоч би де ви жили, міста лежатимуть спустошені і висоти розорені, щоб ваші обурливі вівтарі були зруйновані й розорені, і ваших бовванів потрощено і побито, ваші вівтарі розвалено і те, що ви зробили, винищено.


Деякі люди вклоняються марним бовванам, але ті ідоли ніколи їм не допоможуть.


Господь страшним їм стане, бо винищить усіх ідолів землі. І тоді всі народи світу вклоняться низько Йому, кожен у своєму домі, в кожному далекому краю.


«Люди! Нащо ви таке робите? Ми такі ж люди, як і ви! Ми прийшли, щоб розповісти вам Благовість, і відвернути вас від цих негідних справ до живого Бога. Бога, Який створив небо і землю, і море, і все, що є на небі, на землі та в морі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan